“Melo with Suzy, I really had feelings”
อีซึงกิ ได้กลายมาเป็นเซเลปหนุ่มผู้ที่ได้รับความนิยมเป็นอย่างมากหลังจากการเปิดตัวครั้งแรกในฐานะนักร้อง รวมทั้งพิธีกรรายการวาไรตี้โชว์ และในฐานะนักแสดงอีกด้วย
ละครเรื่อง Gu Family Book ทางช่อง MBC คือผลงาชิ้นล่าสุดของอีซึงกิ และเป็นผลงานที่แสดงให้เห็นชัดเจนมากว่าเขามาไกลแค่ไหน
ถึงแม้ว่าเขาจะยังหนุ่มและทันสมัย เหมือนกับที่ดาราในช่วงอายุ 20 ปีที่ควรจะเป็น แต่เขามีแฟนคลับหลายรุ่นหลายวัย มากกว่าผู้มีชื่อเสียงอื่นๆที่รู้จักกัน การเล่น sageuk (ละครย้อนประวัติศาสตร์ของเกาหลี) ของเขา ให้ความรู้สึกว่ามันช่างเหมาะกับเขาเหมือนเสื้อผ้าที่สั่งตัดเลยทีเดียว
เขาได้กล่าวสรุปว่า Gu Family Book ทำให้เขาโตขึ้นจากเรื่องนี้
"ผมคิดว่า ผมมีความมั่นใจในตัวเองเพิ่มขึ้นมาก หลังจากเรื่อง The King 2 Hearts, มาจนถึงตอนนี้ ผมคิดว่าการแสดงของผมนั้นเป็นสิ่งสำคัญ ในการถ่ายทำเรื่อง Gu Family Book สอนผมว่าผมจะช่วยเสริมการแสดงของเพื่อนนักแสดงได้อย่างไร
บทบาทของ ชอยคังชิ เป็นตัวแสดงที่สำคัญมากใน GFB ด้วยว่าเขาต้องเป็นตัวละครนำ (ที่เกาหลี จะเรียกตัวนำว่า ผู้นำอันดับหนึ่ง) และเรื่องราวส่วนที่เหลือทั้งหมดก็ขึ้นอยู่กับเขา(หมายถึงคังชิ)
ในฐานะนักแสดงนำ ความรู้สึกของผม และความรับผิดชอบอันใหญ่หลวงเป็นบางสิ่งที่ผมรู้สึกว่ามันสำคัญสำหรับผมทุกครั้งที่ถ่ายทำแต่ละฉาก
อะไรคือสิ่งที่ผมได้เรียนรู้เป็นพิเศษจากประสบการณ์ของนักแสดงที่เป็นทหารผ่านศึก คนที่ผมเคยทำงานด้วยมาก่อน? สิ่งนั้นคือ "มันไม่สำคัญว่าผมจะสามารถทำให้ฉากนั้นผ่านได้เพียงลำพัง แต่ว่าทีมเวิร์คคือสิ่งสำคัญมากสำหรับฉากแต่ละฉาก"
สิ่งพิเศษของเรื่องนี้(Gu Family Book) ถ้าหากว่าจะมีอะไรแตกต่างไปจากละครเรื่องอื่นๆของเขา สิ่งนั้นคงเป็นนักแสดงนำฝ่ายหญิง อายุน้อยกว่าเขานั่นเอง
จนถึงตอนนี้ ไม่ว่าจะเป็นการแสดง หรือตัวเขาเองที่โตขึ้น เพราะต้องทำงานกับนักแสดงฝ่ายหญิงที่มีอายุมากกว่า. แล้วประสบการณ์การทำงานกับซูซี่จะเป็นอย่างไรบ้างนะ?
"ในตอนแรก ผมให้คำแนะนำกับเธอแบบไม่ลังเลเลย ผมเชื่อว่าจากประวัติศาสตร์นี้ของพวกเรา ช่วยให้ละครประสบความสำเร็จ
เอาตรงๆเลยคือ เมื่อผมถูกจับคู่กับนักแสดงชายและหญิงที่มากด้วยประสบการณ์ ผมก็ไม่จำเป็นต้องทำแบบนั้น ซูซี่อายุน้อยกว่าผมมาก และหลังจากที่รู้สึกเป็นกันเองมากขึ้นแล้ว ผมเลยสามารถบอกกับเธอได้ว่า อะไรคือสิ่งที่ผมรู้สึกว่าเป็นแก่นแท้ของยอวูล หลังจากที่ได้อ่านฉากที่พิเศษ นั่นทำให้ผมคิดว่าการแสดงของเราทั้งคู่เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน...เพราะว่าเราไม่ได้ปล่อยผ่าน แต่เราร่วมมือกันแทน
หลังจากนั้น การแสดงของซูซี่และการแสดงของพวกเราก็ดีขึ้นมาก ผมถึงกับรู้สึกภูมิใจมากกับสิ่งที่ยอวูลได้เตรียมไว้ให้กับผม และเมื่อคนสองคนเข้ากันได้ดี, พอการแสดงของพวกเราจบลง ตอนนั้นผู้ชมก็จะเริ่มสงสัยกันว่า "ในชีวิตจริง พวกเขาจะรักกันจริงๆมั๊ยนะ?" เพราะว่ามันดูน่าเชื่อมากๆ
ในความเป็นจริง ผมก็รู้สึกนะ นอกเหนือจากการแสดงที่ดีหรือไม่ดี การแสดงของผมมันขึ้นอยู่กับผมมีความรู้สึกบางอย่าง หรือมีความสนใจในนักแสดงร่วม เพื่อทำให้มันดูน่าเชื่อถือ
โดยสัตย์จริงเลย ซูซี่เป็นเพื่อนที่มีนิสัยและเสน่ห์ ที่ผู้ชายทุกคนต้องการ หลังจากผสมผสานสิ่งนี้เข้ากับคาแรกเตอร์ของยอวูล ผมคิดว่าผมสามารถที่จะโฟกัสกับคาแรกเตอร์ของเธอได้ดี
ในชีวิตจริง ซูซี่เป็นเพื่อน และพวกเราก็ยังคงเป็นเพือนกันอยู่ ผมคิดว่าบุคลิกของเธอ เป็นจุดแข็งอย่างยิ่งของเธอเลยล่ะครับ แทนที่จะรู้สึกว่าเธอเป็นนักแสดง ความจริงคือผมสามารถพูดกับเธอได้อย่างเป็นธรรมชาติแม้จะบนหน้าจอ (หมายถึงในช่วงถ่ายทำ) ผมพบว่าเธอมีความสามารถพิเศษ/สเน่ห์ ที่ทำให้ผมอยู่ในช่วงอายุนั้นได้"
ซึงกิ รู้สึกว่านั่นเป็นความรับผิดชอบในของนักแสดงนำ, เพื่อนร่วมงานที่ดี และประสบการณ์มากมายจากนักแสดงที่เป็นทหารผ่านศึกที่อยู่รอบๆเขา และช่วยให้งานชิ้นนี้สำเร็จ เขาได้โฟกัสมากขึ้นในฐานะนักแสดง
แม้ว่าผลงานชิ้นนี้จะได้รับความสนใจเป็นอย่างมากจากผู้ชมในฉากแอ๊คชั่น ประสบการณ์ของซึงกิเติบโตขึ้นพอๆกับที่เขาได้พยายามเป็นอย่างมากที่จะกลายมาเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันกับบท
"เมื่อไหร่ก็ตามที่ผมอ่านบท มันจะมีช่วงเวลาที่ผมรู้สึกว่าผมไม่รู้สึกมีส่วนร่วม(อิน) ไปกับบท , ผมจะเขียนอีกบรรทัดนึงที่มาจากใจของผม ไว้ระหว่างบรรทัดของต้นฉบับ.
ตอนที่ปาร์คมูซอตาย จะมีฉากที่ผมต้องร้องให้และต้องบีบน้ำตา แต่ผมไม่มีน้ำตาไหลออกมาเลย ผมโทษว่าเป็นเพราะร่างกายใช้หมดแล้ว (ใช้น้ำตาหมดแล้ว) และมันก็เป็นการยากที่จะโฟกัสเรื่องนี้
เมื่อผมมาอ่านบท คังชิยอมรับในการตายของเขาเร็วมาก โดยปกติของคนเราแล้ว จะต้องพยายามรักษาชีวิตของคนๆนั้นก่อน ดังนั้นผมเลยเขียนความคิดของผมเอาไว้ระหว่างบรรทัด และเมื่อผมกลับมาถ่ายใหม่อีกครั้ง มันได้ผลครับ!!"
ซึงกิ ได้เรียนรู้ว่า นักแสดงไม่ใช่คนที่จะแค่อ่านบทของเขาเฉยๆเท่านั้น ต้องใช้ประสบการณ์ของเขาด้วย
Gu Family Book ของอีซึงกิ เขาได้เรียนรู้ว่าแท้จริงแล้ว อะไรคือการแสดง, อะไรคือความสุขที่อยู่เบื้องหลังสิ่งนี้ และเรื่องนี้เกี่ยวกับอะไร
Please Take Out with Full Credit, Thank You!
Many thanks to the dedicated jerseygirl0420 for translating this amidst her very busy schedule!
source: startoday via nate
EN-Trans : jerseygirl0420, special contributor to Everything Lee Seung Gi
TH-Trans : Airen'e
BLOG : LeeSeungGiAirenThailand.blogspot.com
FB : FACEBOOK.COM/PAGES/LEE-SEUNG-GIS-AIREN-THAILAND
คิดกับซูจีแค่นั้นจริงหร๊าาา 555555555+
ตอบลบตายๆๆ ทำไมอ่านเสร็จแล้วต้องยิ้มด้วยเนี่ย 5555555+
ตอบลบ